Vado bene per il centro storno di Roma? - Jdu správně do historického centra Říma?
C´e una gelatteria qui vicino? - Je tu někde zmrzlinářství?
Come si va all´ufficio postale? - Kudy se jde na poštu?
Dove posso comprare qualcosa da bere? - Kde mohu koupit něco k pití?
Scusi, per favore, dov´è il centro commerciale? - Promiňte, kde najdu obchodní dům?
Dov´è l'ufficio informazioni? - Kde najdu turistické informace?
Dove posso trovare un taxi? - Kde mohu najít taxi?
Puo indicarmi la strada sulla pianta della città / sulla carta, per favore? - Můžete mi prosím ukázat tu ulici na mapě?
Mi potrebbe dire dove si trova il negozio di alimentari? - Mohl byste mi říci, kde se nachází obchod s potravinami?
A sinistra - vlevo
A destra - vpravo
Sempre diritto - stále rovně
Vada sempre diritto. - Jděte stále rovně.
Attraversi la piazza. - Přejděte náměstí.
Giri a destra / a sinistra. - Zahněte vpravo / vlevo.
Prenda la prima strada a destra. - Zabočte na první ulici vpravo.
Vada fino alla chiesa e poi giri a sinistra. - Jděte až ke kostelu a pak zahněte vlevo.
Torni all´incrocio. - Vraťe se na křižovatku.
Vada in fondo a questa strada. - Jděte až na konec této ulice.
Andiamo a piedi. - Jdeme pěšky.
E meglio prendere un mezzo (pubblico). - Je lépe jet dopravním prostředkem.
Che mezzo prendiamo? - Čím pojedeme?
E a due passi da qui. - Je to odtud pár kroků.
E a 10 minuti da qui. - Je to odtud 10 minut.
La pasticceria si trova in piazza Garibaldi. - Cukrárna se nachází na náměstí Garibaldi.
Può prendere l´ascensore. - Můžete jet výtahem.
Mi disipace non lo so. - Bohužel nevím.
La fermata del tram si trova davanti alla banca. - Tramvajová zastávka se nachází před bankou.
La macelleria è di fronte all´albergo. - Řeznictví je naproti hotelu.
Ecco l´entrata. - Tady je vchod.
Scendete alla prossima fermata. - Vystupte na příští zastávce.
il centro città - centrum města
la periferia - okraj města
la stazione dei treni - vlakové nádraží
la stazione degli autobus - autobusové nádraží
la fermata del tram - tramvajová zastávka
l´ospedale più vicino - nejbližší nemocnice
un ufficio di polizia - policejní stanice
una stazione dei Carabinieri - policejní stanice „Carabinieri" (italská vojenská policie, která dohlíží jak na vojenské, tak i na civilní obyvatelstvo)
Come ringraziare - Jak poděkovat
Molte grazie. / Tante grazie. / Grazie mille. - Mockrát děkuji.
Di niente. / Di nulla. / Non c´è di che. - Není zač.
Příští lekce italštiny - ve středu 22.5.2013! Seznámíme vás s tradičními římskými pokrmy a víny!